Hoi! Ik ben Anna.

Ja, dat gaat nog lachen worden wanneer we terug in Nederland zijn. Als ik mijn eigen naam nog maar weet…! Na mezelf 9 maanden lang voorgesteld te hebben als ‘Anna’, mag ik straks weer ‘gewoon’ Annette heten. Met deze naam stelde ik mij de eerste tijd van onze reis keurig voor, maar na heel wat moeilijk kijkende gezichten en allerlei ge-annesjt/anisht werd het Anna (zoals mijn lieve omaatje). En boyfriend Thaddeus? Die noemde zichzelf in Afrika voor het gemak Ted en in Zuid Amerika Tadeo. Ben benieuwd met welke naam hij aan komt zetten tijdens zijn sollicitatiegesprekken in Nederland! 

Dan hebben we het nog niet eens over onze dochters gehad. Nog bijna niemand heeft de naam Jools als ‘Djoels’ uit kunnen spreken en Pippa wordt Peppa Pig of Piepa. Hadden we dan toch makkelijkere namen uit moeten kiezen? Namen die in alle talen goed uit te spreken zijn? Pippa vindt het namelijk echt niet leuk dat ze met de naam van een varkentje aangesproken wordt en Jools herhaalt haar naam net zo lang tot mensen het goed uitspreken. Wat dus een mission impossible is.

Maar we blijven niet ons leven lang in Spaans- of Engelstalige landen. Misschien de meiden ooit in de toekomst wel, maar dan moeten ze maar hun tweede naam gebruiken Anna (Jools haar tweede naam) en Mae (Pippa’s tweede naam, spreek uit als Mee). Of ze verzinnen iets nieuws. Of ze zijn wat volhardender dan wij en hebben meer geduld tot mensen hun naam goed leren zeggen.

Mocht je op zoek zijn naar namen die in veel landen gemakkelijk uit te spreken zijn? Wij hebben ze voor je op een rijtje gezet:

Jongens:

  • Alex
  • Adam
  • Ben
  • Charlie
  • Felix
  • Jonas
  • Leo
  • Liam
  • Lucas
  • Max
  • Noah
  • Oliver
  • Oscar
  • Sam
  • Sebastian
  • Theo
  • Thomas
  • Tim
  • Tom
  • William

Meisjes:

  • Anna
  • Charlie
  • Clara
  • Emma
  • Hannah
  • Julia
  • Lara
  • Lauren
  • Leah
  • Lilly
  • Lisa
  • Mia
  • Noa
  • Nora
  • Olivia
  • Sam
  • Sara
  • Sophie
  • Sofia
  • Stella
  • Tess
  • Thea
  • Vera
  • Zoe

Heeft jouw kind een naam die gemakkelijk in het gehoor ligt in Nederland? En hoe wordt dat uitgesproken in andere landen?

Er zijn heel wat Nederlandse namen die er voor Engels- of anderstalige mensen bijzonder uitzien op een naambordje. Dat hier misschien niet over na is gedacht een jaar of 30/40 geleden, toen we minder internationale contacten hadden, is heel begrijpelijk. Dick was gewoon Dick en Joke gewoon Joke. En ah gossie: die arme Nederlandse politicus Tiny Kox was gewoon Tiny Kox voordat hij deel uit ging maken van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa.

Turkish_general_election_2015_-_Tiny_Kox

 

Andere namen die wel eens heel anders gelezen kunnen worden in het Engels (probeer het maar eens hardop) of een bijzondere betekenis hebben:

  • Kees
  • Floor (first or second?)
  • Jochem
  • Diederik
  • Marjolein (mijn bestie heet bij ons op de Internationale School Margie, Marge of Mardjolien)
  • Hanneke (So, your name is Heineken?)
  • Aukje
  • Gijs (eigenlijk alles met een ij erin is lastig uit te spreken voor anderstaligen)
  • Freek
  • Just
  • Fanny (een zoon die Just heet en een dochter Fanny)
  • Lotje (en alle andere andere namen eindigend op -je/tje)

Ohhhh ik houd echt heeeeeel veel van deze Oer-Hollandsche en Germaanse namen. Die moeten we natuurlijk gewoon in stand houden. En wanneer je op vakantie gaat of een baan krijgt in New York? Dan maar even creatief. Of veel geduld hebben.

 

Liefs,

Anna

uhhhh Annette

Over de schrijfster van dit artikel
Annette de Graaf (34 jaar) is vriendin van manueel en sportfysiotherapeut Thaddeus Knops (32) en mama van dochters Jools (4) en Pippa (2,5). Zij is naast lerares Nederlands en Engels op de Internationale School van Amsterdam (waar ze momenteel een jaar onbetaald verlof van heeft gekregen), KLM Blogger en onderdeel van Team Canon Photography Nederland ook oprichtster van MOMspiration.nl; sinds februari 2015 een blog voor (wannabe) heppie mama’s.

Door te laten zien dat het leven veel leuker is met The Sunny Side Up inspireert zij moeders (en overige geïnteresseerden) om blij, gek, gezellig, genietend, luchtig, sportief, reizend, fashionable en gezond de dagen door te brengen. Maarrrr het is helemaal oké om soms even keihard te klagen. Hoort er ook bij! Zolang het niet te lang duurt….

Annette en haar gezinnetje zijn op dit moment samen een jaar aan het reizen. Van juni tot en met december 2017 reden ze in een Jeep met daktent Zuidelijk Afrika door (Zuid Afrika, Namibië en Botswana). Op 9 december vlogen ze -na een korte stop in Amsterdam- door naar Argentinië om vanuit hier Zuid Amerika te ontdekken per bus, taxi, trein, boot en camper. Met z’n viertjes proberen ze op een relaxte manier zoveel mogelijk te zien en beleven van deze prachtige landen (Argentine, Uruguay, Brazilië, Paraguay en Chili). In april doen ze een ‘Rondje Nederland waarbij ze o.a. zullen verblijven op het ss Rotterdam, in de Efteling, Recreatiepark Terspegelt, WILDLANDS Emmen/CenterPark Sandur.

Over dit alles wordt uitgebreid gerapporteerd op MOMspiration.nl, blog.klm.com en Instagram onder de naam @theflyingdutchfamily

Disclaimer
Annette & haar collega’s Tessa & Marjolijn bloggen alleen over dingen die ze zelf meemaken of producten die zij zelf (hebben) gebruikt. Zij geven hierover ‘slechts’ hun persoonlijke mening.

IMG_3317

4 gedachtes over “Hoi! Ik ben Anna.

  1. Ute zegt:

    Wat een leuk artikel weer! Wij hebben ook getwijfeld wat te doen. Maar we hebben gewoon voor Hollandse namen gekozen, onze jongens heten Jelte en Tjibbe.
    In het buitenland zien we wel weer verder, ik heb me tot nu toe ook altijd gered.
    X Ute (met een “oe”)

    Liked by 1 persoon

  2. Henriëtte zegt:

    Bij onze oudste hebben we daar niet heel erg over nagedacht. Maar van haar naam, Eveline, blijkt in veel talen wel een variant te zijn (Evelyn, Evelina). Bij de jongste hebben we het wel in ons achterhoofd gehouden, maar was het geen doorslaggevende factor. Zijn naam is Tobias en ook die naam komt in andere talen voor, al is de uitspraak dan wel weer heel anders.
    Bij het bedenken van de naam van de jongste bedacht ik mij, dat bijbelse namen in het buitenland vaak wel goed gaan.

    Groetjes Henriëtte (dat komt in het buitenland, in een variant of anders uitgesproken, vaak ook wel goed).

    Like

  3. Margje Visser zegt:

    Mijn naam is in het buitenland ook niet te doen. Wordt meestal March, Maggy of zelfs Maria. Mijn dochters heten Renee en Amber, wat waarschijnlijk makkelijk uit te spreken is in vele talen.

    Like

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s